2月1日消息,雖然亞馬遜進(jìn)一步開拓澳大利亞市場的消息讓這個市場備受矚目,但明年即將推出的進(jìn)口新政對想進(jìn)入該市場的賣家而言仍是個挑戰(zhàn)。
日前,澳大利亞稅務(wù)局發(fā)布關(guān)于低價值產(chǎn)品的GST(Good and Service Tax商品及服務(wù)稅)通知。
該通知指出,聯(lián)邦議會已經(jīng)通過新GST法案:澳大利亞將從2018年7月1日開始把GST的征收擴大到消費者進(jìn)口低價值的實物貨品。
因此,屆時年營業(yè)額7.5萬澳元以上的供應(yīng)商都擁有繳納GST的義務(wù),這些企業(yè)現(xiàn)在就需要采取行動去檢查并對接GST系統(tǒng),以保證他們能遵守這個規(guī)定。而關(guān)于1000澳元價值以上的商品進(jìn)口的GST法則目前并無變化。
根據(jù)該法案,澳大利亞GST的征收將增加相關(guān)范圍及規(guī)定:
1.如果貨物是由消費者進(jìn)行購買并在供應(yīng)商協(xié)助下被進(jìn)口到澳大利亞,盡管產(chǎn)品的價值低于1000澳元,仍需繳納GST。
值得注意的是,目前,根據(jù)澳大利亞海關(guān)規(guī)定,澳大利亞消費者在購買價值低于1000美元的進(jìn)口商品是不用繳納GST,其中包括服裝、書籍、電子設(shè)備和運動器材等產(chǎn)品。然而,若該新政真正實現(xiàn)后,在十二個月內(nèi)澳大利亞營業(yè)額達(dá)75000澳元或以上的供應(yīng)商將都需要注冊和繳納GST稅。
2. 如果消費者在電商平臺購物商品,商品是在平臺或者供應(yīng)商的協(xié)助下進(jìn)入澳大利亞,那么電商平臺的運營方將被視為低價值貨物供應(yīng)商。
這也意味著盡管賣家的年營業(yè)額低于75000澳元,但如果其是在電商分銷平臺上進(jìn)行銷售的話,進(jìn)口的產(chǎn)品還是需要算GST。
3. 消費者以購物目的通過轉(zhuǎn)運商進(jìn)口低貨值產(chǎn)品時,轉(zhuǎn)運商也會被當(dāng)做低貨值產(chǎn)品的供應(yīng)商。
4. 允許非澳大利亞本土的進(jìn)口低價值產(chǎn)品的供應(yīng)商使用簡化的GST注冊及申報系統(tǒng)。
5.防止雙重征稅。
GST是商品及服務(wù)稅(Good and Service Tax),當(dāng)賣家在澳洲進(jìn)行銷售貨物、提供服務(wù)等相關(guān)活動時,才需要繳納GST,一般是銷售額的10%。進(jìn)口GST=(貨物價值+海運費(20USD/CBM)+保險+關(guān)稅)x 10%。
此外,GST也可以抵扣,即賣家在提供銷售額時收取消費者的稅(GST collected),可以扣減在別人那里購買商品或服務(wù)時候交的稅(GST paid),最終需要交給澳大利亞稅務(wù)局的是:賣家收取消費者的稅-購買商品或服務(wù)繳納的稅。
以下為該通知原文(政策內(nèi)容以原文為準(zhǔn)):
GST on low value imported goods
The Federal Parliament has passed law that will extend goods and services tax(GST)to low value imports of physical goods imported by consumers from 1 July 2018.
Businesses that meet the A$75,000 registration threshold will need to take action now to review their business systems to ensure that they are able to comply.
The existing processes to collect GST on imports above$1,000 at the border are unchanged.
In summary,the reforms:
1.make supplies of goods valued at A$1,000 or less at the time of supply connected with Australia if the goods are purchased by consumers and are brought into Australia with the assistance of the supplier
2.treat the operator of an electronic distribution platform(EDP)as the supplier of low value goods if the goods are purchased through the platform by consumers and brought into Australia with the assistance of either the supplier or the operator
3.treat re-deliverers as the suppliers of low value goods if the goods are delivered outside of Australia as part of the supply,and the re-deliverer assists with their delivery into Australia as part of a shopping or mailbox service that it provides under an arrangement with the consumer
4.allow non-resident suppliers of low value goods that are connected with Australia to elect to access the simplified registration and reporting system
5.prevent double taxation.
*本文轉(zhuǎn)載于網(wǎng)絡(luò),有問題請聯(lián)系小編!
小貼士:更多跨境電商干貨資訊,敬請掃碼關(guān)注下方微信公眾號【跨境電商贏商薈】